Uzman olmak için Şimdi başvurun.
✕Değerli kardeşimiz
Bu konuda değişik bilgiler vardır. Yazılan farklı makalelerde farklı bilgiler farklı yorumlar yer almıştır.
Bizim itimat ettiğimiz bir kitapta şu bilgiler vardır:
“Eski ahdi / Tevratı ilk tercüme eden Yuhanna Uskuf el-İşbilî'dir. Bu tercüme miladî 724’te yapılmıştır." (el-A’zamî el-Yahudiyetu ve’l-Mesihiye 178)
Mesudî’nin bildirdiğine göre bu konuda üç farklı tercüme söz konusudur:
a. Eski Ahdi ilk tercüme eden Hanîn b. İshak en-Nasturî’dir.(Ö: 260 h./873 m.). Bu ilk Arapça tercüme “et-Tercümetu’s-sebînıye”den yapılmıştır.(a.g.e).
b. İkinci tercüme Yahudî ahbarlarından Said b. Yusuf el-Feyumî (Ö: 320 h./934 m.)’ye aittir.
c. Diğer bir tercüme de Hibetullah b. Assal’a aittir. Bu şahıs Eski Ahid’i -miladî 1250 tarihinde- Kıptî tecümeden Arapça’ya tercüme etmiştir.(a.g.e.).
İncil’in tercümesine yer vermeyen bu eserde elimizde mevcut olan ve her iki Ahdi bir arada tutan Kitab-ı Mukaddes’de yer alan Eski Ahid miladî 1865’te Beyrutta basılmış Yeni Ahid ise 1880’de yine Beyrut’ta basılmıştır.(a.g.e).
Hz. Peygamber (a.s.m)’in Tevrat ve İncil’den istifade ederek Kur’an’ı ortaya koyduğuna dair iddia ne tarihî gerçeklerle ne onun ümmi kimliğiyle ve ne de o iki kitabın muhtevasıyla izah edilebilir. Eğer bu iddia doğru ise haydi o kitapların mensubu olanlar bir araya gelip o kitaplarının bir kopyası olduğunu iddia ettikleri Kur’an’ın bir benzerini ortaya koysunlar.
Tarih boyunca o iki kitaba mensup yüzlerce ilim adamı Kur’an’ın hakkaniyetini görmüş ve ona bağlanmıştır.
İlave bilgi için tıklayınız:
Selam ve dua ile...
İslami Destek Sitesi