Abdullah Parlıyan Meali
Dünyada herkesi, ahirette sadece mü'minleri rahmetine alan Allah adına.*
Ahmet Varol Meali
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla.
Ali Bulaç Meali
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla.
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla:
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Bismillâhirrahmânirrahîm.[1][2][3]*
Diyanet Vakfı Meali
Rahmân ve rahîm olan Allah'n adıyla.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın ismiyle.
Elmalılı Meali (Orjinal)
Rahmân, Rahîm Allahın ismiyle
Hasan Basri Çantay Meali
Rahman ve rahim olan Allahın adiyle.
Hayrat Neşriyat Meali
Rahmân, Rahîm olan Allah'ın ismiyle.(2)*
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Rahmân ve Rahîm olan Allah Teâlâ'nın ismiyle (tilâvete başlarım).
Suat Yıldırım Meali
Rahmân ve rahîm olan Allah'ın adıyla [59, 22-24]*
Şaban Piriş Meali
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
İbni Kesir
Rahman, Rahim olan Allah'ın adıyla
Seyyid Kutub
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
Tefhim-ul Kuran
Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla
Yusuf Ali (English)
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful(19).*
M. Pickthall (English)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful