Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

En’âm Suresi - 15. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

En’âm Suresi - 15. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

De ki: Eğer ben Rabbime isyan edersem, o büyük günün azabından elbette korkarım.

Ahmet Varol Meali

De ki: "Ben Rabbime karşı gelirsem büyük bir günün azabından korkarım."

Ali Bulaç Meali

De ki: 'Şüphesiz ben, Rabbime isyan edersem o büyük günün azabından korkarım.'

Diyanet İşleri Meali (Eski)

"Ben Rabbime karşı gelirsem, büyük günün azabından korkarım" de.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

De ki: “Ben Rabbime isyan edersem gerçekten, büyük bir günün (kıyamet gününün) azabından korkarım.”

Diyanet Vakfı Meali

De ki: Ben, Rabbim'e isyan edersem gerçekten büyük bir günün (kıyametin) azabından korkarım.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

De ki: "Eğer Rabbime isyan edersem, büyük bir günün azabından korkarım".

Elmalılı Meali (Orjinal)

Ben, de: rabbime ısyan edecek olursam cidden büyük bir günün azabından korkarım

Hasan Basri Çantay Meali

De ki: «Eğer ben Rabbime isyan edersem o büyük günün azabından elbette korkarım».

Hayrat Neşriyat Meali

De ki: “Şübhesiz ben eğer Rabbime isyân edersem, büyük bir günün (kıyâmet gününün) azâbından korkarım!”

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

De ki: «Eğer ben Rabbime isyan edersem elbette büyük günün azabından korkarım.»

Suat Yıldırım Meali

De ki: “Ben Rabbime isyan etmem halinde, ileride gelecek büyük bir günün azabından korkarım. ”

Şaban Piriş Meali

De ki:-Ben, Rabbime isyan edersem büyük bir günün azabından korkarım.

İbni Kesir

De ki: Ben, Rabbıma karşı gelirsem, büyük günün azabından korkarım.

Seyyid Kutub

De ki; «Eğer Rabbimin buyruklarına karşı gelirsem büyük günün azabından korkarım.»

Tefhim-ul Kuran

De ki: «Şüphesiz ben, Rabbime isyan edersem o büyük günün azabından korkarım.»

Yusuf Ali (English)

Say: "I would, if I disobeyed my Lord, indeed have fear of the penalty of a Mighty Day.

M. Pickthall (English)

Say: I fear, if I rebel against my Lord, the retribution of an Awful Day.