Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Hicr Suresi - 73. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Hicr Suresi - 73. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Ve tan yeri ağarırken, hak ettikleri azabın gürültüsü, apansız yakaladı onları.

Ahmet Varol Meali

Derken güneşin doğma vaktine girmeleriyle birlikte onları o çığlık alıverdi.

Ali Bulaç Meali

Derken, tan yerinin ağarma vaktine girdiklerinde onları (o korkunç ve dayanılmaz) çığlık yakalayıverdi.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Tanyeri ağarırken, çığlık onları yakalayıverdi.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Derken güneşin doğuşu sırasında, o korkunç uğultulu ses onları yakalayıverdi.

Diyanet Vakfı Meali

Güneş doğarken onları o korkunç ses yakaladı.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Güneş doğarken o korkunç çığlık onları yakaladı.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Derken işrak vaktine girdikleri sırada bunları o sayha tutuverdi

Hasan Basri Çantay Meali

Derken onları, işrak vakfına girdikleri sırada, o (korkunç) ses yakalayıverdi.

Hayrat Neşriyat Meali

Nihâyet gündoğumuna ulaşan kimseler iken o (korkunç) ses onları yakaladı.

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Artık onları işrak vaktine girdikleri sırada, o sayha tutuverdi.

Suat Yıldırım Meali

Güneş doğarken o korkunç ses bastırıverdi onları!

Şaban Piriş Meali

Güneşin doğuşuyla birlikte onları bir çığlık yakaladı.

İbni Kesir

Tan yeri ağarırken çığlık onları yakalayıverdi.

Seyyid Kutub

Tanyeri ağarırken korkunç bir gürültüye tutuldular.

Tefhim-ul Kuran

Derken, tan yerinin ağarma vaktine girdiklerinde onları (o korkunç ve dayanılmaz) çığlık yakalayıverdi.

Yusuf Ali (English)

But the (mighty) Blast(1996) overtook them before morning,*

M. Pickthall (English)

Then the (Awful) Cry overtook them at the sunrise.