Abdullah Parlıyan Meali
Zülkarneyn bir yol daha tuttu.
Ahmet Varol Meali
Sonra yine bir yol tuttu.
Ali Bulaç Meali
Sonra (yine) bir yol tuttu.
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Sonra yine bir yol tuttu.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Sonra yine (doğuya doğru) bir yol tuttu.
Diyanet Vakfı Meali
Sonra yine bir yol tuttu.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Sonra Zülkarneyn yine bir yol tuttu.
Elmalılı Meali (Orjinal)
Sonra da bir sebebi ta'kıb etti
Hasan Basri Çantay Meali
Sonra o, başka bir yol tutdu.
Hayrat Neşriyat Meali
Sonra (başka) bir sebeb (doğuya doğru, bir yol) ta'kib etti.
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Sonra da başka bir yol takip etti.
Suat Yıldırım Meali
Zülkarneyn bu sefer yine bir yol tuttu.
Şaban Piriş Meali
Sonra bir yol tuttu.
İbni Kesir
Sonra o, bir yol tuttu.
Seyyid Kutub
Arkasından yine bir sebebe sarılarak yola koyuldu.
Tefhim-ul Kuran
Sonra (yine) bir yol tutmuş oldu.
Yusuf Ali (English)
Then followed he (another) way,
M. Pickthall (English)
Then he followed a road