Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Mü’minûn Suresi - 42. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Mü’minûn Suresi - 42. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Ve onların ardından, başka nesiller ortaya çıkardık.

Ahmet Varol Meali

Sonra onların ardlarından başka nesiller yetiştirdik.

Ali Bulaç Meali

Sonra onların ardından başka nesiller yaratıp-inşa ettik.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Ardlarından başka nesiller varettik.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Sonra bunların arkalarından başka nesiller yarattık.

Diyanet Vakfı Meali

Sonra onların ardından başka nesiller getirdik.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Sonra onların ardından bir başka nesil getirdik.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Sonra arkalarından başka karnlar inşâ ettik

Hasan Basri Çantay Meali

Sonra onların ardından da başka başka nesiller yaratdık.

Hayrat Neşriyat Meali

Sonra onların ardından başka nesiller meydana getirdik.

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Sonra onların ardından başka kavimler vücuda getirdik.

Suat Yıldırım Meali

Onlardan sonra yine başka nesiller dünyaya getirdik. *

Şaban Piriş Meali

Sonra onların ardından başka nesiller yarattık.

İbni Kesir

Sonra bunların ardından başka bir nesil yarattık.

Seyyid Kutub

Onların ardından başka kuşaklar ortaya çıkardık.

Tefhim-ul Kuran

Sonra onların ardından başka kuşaklar yaratıp inşa ettik.

Yusuf Ali (English)

Then We raised after them other generations.

M. Pickthall (English)

Then after them We brought forth other generations.