Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Mü’minûn Suresi - 74. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Mü’minûn Suresi - 74. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Ama ahirete inanmayanlar, çağırdığın o doğru yoldan sapmaktadırlar.

Ahmet Varol Meali

Ama ahirete inanmayanlar yoldan sapıyorlar.

Ali Bulaç Meali

Ancak ahirete inanmayanlar, şüphesiz yoldan sapanlardır.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

73,74. Aslında sen onları doğru yola çağırıyorsun ama, ahirete inanmayanlar bu yoldan sapmaktadırlar.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Fakat ahirete inanmayanlar, ısrarla bu yoldan çıkmaktadırlar.

Diyanet Vakfı Meali

Ahirete inanmayanlar ise, ısrarla yoldan çıkmaktadırlar.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Fakat ahirete inanmayanlar ise, ısrarla yoldan çıkmaktadırlar.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Fakat Âhırete inanmıyanlar caddeden sapmaktadırlar

Hasan Basri Çantay Meali

Âhirete îman etmez olanlar, mutlakaa (doğru) yoldan sapanlardır.

Hayrat Neşriyat Meali

Fakat muhakkak ki âhirete inanmayanlar, doğrusu o yoldan sapanlardır.

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Ve muhakkak o kimseler ki, ahirete imân etmezler, elbette onlar yoldan sapıtmışlardır.

Suat Yıldırım Meali

Ama şu da gerçek ki âhirete inanmayanlar, yoldan sapıyorlar.

Şaban Piriş Meali

Fakat, ahirete inanmayanlar, yoldan sapan kimselerdir.

İbni Kesir

Ama ahirete inanmayanlar, mutlaka bu yoldan sapmaktadırlar.

Seyyid Kutub

Ama ahirete inanmıyorlar doğru yolun uzağına düşüyorlar.

Tefhim-ul Kuran

Ancak ahirete inanmayanlar, şüphesiz yoldan sapmakta olanlardır.

Yusuf Ali (English)

And verily those who believe not in the Hereafter are deviating from that Way.

M. Pickthall (English)

And lo! those who believe not in the Hereafter are indeed astray from the path.