Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Şu’arâ Suresi - 86. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Şu’arâ Suresi - 86. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Sapıklardan olan babamı da bağışla.

Ahmet Varol Meali

Babamı da bağışla. Şüphesiz o sapıklardandır.

Ali Bulaç Meali

'Babamı da bağışla, çünkü o şaşırıp sapanlardandır.'

Diyanet İşleri Meali (Eski)

84,85,86,87,88,89. Sonrakilerin beni güzel şekilde anmalarını sağla. Beni nimet cennetine varis olanlardan kıl. Babamı da bağışla, o şüphesiz sapıklardandır. İnsanların diriltileceği gün, Allah'a temiz bir kalble gelenden başka kimseye malın ve oğulların fayda vermeyeceği gün, beni rezil etme" demişti.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

“Babamı da bağışla. Çünkü o gerçekten yolunu şaşıranlardandır.”

Diyanet Vakfı Meali

Babamı da bağışla (ona tevbe ve iman nasip et). Çünkü o sapıklardandır.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

"Babamı da bağışla, çünkü o yanlış gidenlerdendir. "

Elmalılı Meali (Orjinal)

Babama da mağfiret buyur, çünkü o yanlış gidenlerden idi

Hasan Basri Çantay Meali

«Babamı da yarlığa. Çünkü o sapıklardandır».

Hayrat Neşriyat Meali

“Babama da mağfiret eyle; çünki o dalâlete düşenlerdendir.”

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

«Ve babam için mağfiret buyur. Şüphe yok, o sapıklardan oldu.»

Suat Yıldırım Meali

Babamı da affet, (ona tövbe ve iman nasib et). Zira o yolunu şaşıranlar arasında. [19, 47; 9, 114; 60, 4]

Şaban Piriş Meali

Babamı da bağışla, çünkü o, şaşkınlardandır.

İbni Kesir

Babamı da bağışla. Şüphesiz o, sapıklardan olmuştur.

Seyyid Kutub

Babamı affeyle. Çünkü o sapıklardandır.

Tefhim-ul Kuran

«Babamı da bağışla, çünkü o şaşırıp sapanlardandır.»

Yusuf Ali (English)

"Forgive my father, for that he is among those astray;

M. Pickthall (English)

And forgive my father. Lo! he is of those who err.