Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Şu’arâ Suresi - 88. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Şu’arâ Suresi - 88. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Ve o gün ne mal fayda verir, ne de evlat.”

Ahmet Varol Meali

Malın ve oğulların bir yarar sağlamayacakları gün.

Ali Bulaç Meali

'Malın da, çocukların da bir yarar sağlayamadığı günde.'

Diyanet İşleri Meali (Eski)

84,85,86,87,88,89. Sonrakilerin beni güzel şekilde anmalarını sağla. Beni nimet cennetine varis olanlardan kıl. Babamı da bağışla, o şüphesiz sapıklardandır. İnsanların diriltileceği gün, Allah'a temiz bir kalble gelenden başka kimseye malın ve oğulların fayda vermeyeceği gün, beni rezil etme" demişti.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

“O gün ki ne mal fayda verir ne oğullar!”

Diyanet Vakfı Meali

O gün, ne mal fayda verir ne de evlât.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

"O gün ki ne mal fayda verir ne oğullar!"

Elmalılı Meali (Orjinal)

O gün ki ne mal faide verir ne oğulları

Hasan Basri Çantay Meali

«O günde ki ne mal fâide eder, ne de oğullar».

Hayrat Neşriyat Meali

O gün ki, (onda) ne mal fayda verir, ne de evlâd!

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

O gün, ne mal faide verir, ve ne de oğullar.

Suat Yıldırım Meali

O gün ki ne mal, ne mülk, ne evlat insana fayda eder. [6, 94; 23, 101; 18, 46]

Şaban Piriş Meali

O gün, ne mal fayda verir ve ne de çocuklar...

İbni Kesir

O gün ki mal da fayda vermez, çocuklar da.

Seyyid Kutub

Ki, o gün, insana ne malı ve ne de evlatları yarar sağlamaz.

Tefhim-ul Kuran

«Malın da, çocukların da bir yarar sağlayamadığı günde»

Yusuf Ali (English)

"The Day whereon neither(3180) wealth nor sons will avail,*

M. Pickthall (English)

The day when wealth and sons avail not (any man)