Abdullah Parlıyan Meali
Cehennem azgın ve sapıklar için apaçık gösterilir.
Ahmet Varol Meali
Cehennem de azgınlara açılıp gösterilir.
Ali Bulaç Meali
Cehennem de azgınlar için sergilenir.
Diyanet İşleri Meali (Eski)
90,91. O gün cennet Allah'a karşı gelmekten sakınanlara yaklaştırılır. Cehennem de azgınlara gösterilir.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
91,92,93. Cehennem de azgınlara gösterilecek ve onlara, “Allah’ı bırakıp da tapmakta olduklarınız nerede? Size yardım ediyorlar mı veya kendilerini kurtarabiliyorlar mı?” denilecek.
Diyanet Vakfı Meali
Cehennem de azgınlara apaçık gösterilir.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Azgınlar için de cehennem hortlatılmıştır.
Elmalılı Meali (Orjinal)
Azgınlar için de Cehennem hortlatılmıştır
Hasan Basri Çantay Meali
Cehennem de azgınlara açılıb gösterilmişdir.
Hayrat Neşriyat Meali
Cehennem de azgınlara açıkça gösterilir!
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Cehennem de azgınlar için açılıp âşikâre kılınmıştır.
Suat Yıldırım Meali
O gün cehennem azgınlara gösterilir. [21, 98]
Şaban Piriş Meali
Cehennem de azgınlar için hortlatılmıştır.
İbni Kesir
Cehennem de azgınlara gösterilir.
Seyyid Kutub
Cehennem de sapıkların gözleri önünde dikilir.
Tefhim-ul Kuran
Cehennem de azgınlar için sergilenir.
Yusuf Ali (English)
"And to those straying in Evil, the Fire will be placed in full view;
M. Pickthall (English)
And hell will appear plainly to the erring.