Abdullah Parlıyan Meali
Güzel ve iyi davrananlar için bir hidayet rehberi ve rahmet olmak üzere indirilmiştir.
Ahmet Varol Meali
İyilik edenler için bir hidayet ve rahmettir.
Ali Bulaç Meali
Muhsin olanlara bir hidayet ve bir rahmettir.
Diyanet İşleri Meali (Eski)
2,3. Bunlar, iyi davranan kimseler için rahmet ve doğru yol rehberi olan hikmetli Kitap'ın ayetleridir.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
2,3. Bunlar, hikmet dolu Kitab’ın; iyilik yapanlara bir hidayet ve rahmet olarak indirilmiş âyetleridir.
Diyanet Vakfı Meali
Güzel davrananlar için bir hidayet rehberi ve rahmet olmak üzere (indirilmiştir).
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
O, güzellik ve iyilik yapanlar için bir hidayet ve rahmettir.
Elmalılı Meali (Orjinal)
Hidayet ve rahmet için o (güzellik yapan) muhsinlere
Hasan Basri Çantay Meali
Ki (her biri) ihsan erbabı için bir hidâyet ve bir rahmetdir.
Hayrat Neşriyat Meali
(Her âyet) iyilik edenler için bir hidâyet ve bir rahmettir.
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Muhsinler için bir hidâyet ve bir rahmettir.
Suat Yıldırım Meali
İyi davrananlar için hidâyet rehberidir, rahmettir.
Şaban Piriş Meali
İyiler için yol gösterici ve rahmettir.
İbni Kesir
Ki o; iyi davranan kimseler için hidayet ve rahmettir.
Seyyid Kutub
Bunlar güzel davrananlara yol gösterici ve rahmettir.
Tefhim-ul Kuran
Muhsin olanlara bir hidayet ve bir rahmettir.
Yusuf Ali (English)
A Guide and a Mercy to the Doers of Good,-(3581)*
M. Pickthall (English)
A guidance and a mercy for the good,