Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Sâffât Suresi - 33. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Sâffât Suresi - 33. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Doğrusu o gün, onlar azapta ortaktırlar.

Ahmet Varol Meali

Artık o gün onlar azapta ortaktırlar.

Ali Bulaç Meali

Artık o gün azapda ortaktırlar.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

O gün hepsi azabda birleşirler.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Artık onlar o gün azapta ortaktırlar.

Diyanet Vakfı Meali

Şüphesiz o gün onlar azapta ortaktırlar.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

O halde hepsi o gün azabda ortaktırlar.

Elmalılı Meali (Orjinal)

O halde hepsi o gün azâbda müşterektirler

Hasan Basri Çantay Meali

Artık şübhe yok ki bunlar o gün azâbda ortakdırlar.

Hayrat Neşriyat Meali

Artık şübhesiz ki o gün onlar, azabda ortaktırlar.

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Şüphesiz ki onlar o gün azapta ortak kimselerdir.

Suat Yıldırım Meali

O halde o gün hepsi azap çekmekte müşterektirler.

Şaban Piriş Meali

Doğrusu onlar, o gün, azapta müşterektirler.

İbni Kesir

Artık o gün onlar, muhakkak ki azabda ortaktırlar.

Seyyid Kutub

O gün hepsi azapta birleşirler.

Tefhim-ul Kuran

Artık o gün onlar azabda ortaktırlar.

Yusuf Ali (English)

Truly, that Day, they will (all) share in the Penalty.

M. Pickthall (English)

Then lo! this day they (both) are sharers in the doom.