Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Sâffât Suresi - 93. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Sâffât Suresi - 93. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Sonra üzerlerine yürüyüp, tüm gücüyle vurup kırdı onları.

Ahmet Varol Meali

Sonunda gizlice üzerlerine yürüyüp sağ eliyle bir darbe indirdi.

Ali Bulaç Meali

Derken onların üstüne yürüyüp sağ eliyle bir darbe indirdi.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Sonunda, üzerlerine yürüyüp kuvvetle vurdu.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Derken üzerlerine yürüyüp onlara güçlü bir darbe indirdi.

Diyanet Vakfı Meali

Bunun üzerine, yanlarına gelip sağ eliyle vurdu (kırıp geçirdi.)

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Nihayet bir yolunu bulup onlara kuvvetli bir darbe indirdi.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Diyerek bir takrib ile onlara kuvvetli bir darbe indirdi

Hasan Basri Çantay Meali

Nihayet gizlice onları sağ eliyle bir vur (ub kır) dı.

Hayrat Neşriyat Meali

Derken sağ eliyle (kuvvetli) bir darbe indirmek üzere gizlice üzerlerine vardı (da onları kırdı).

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Ve onların üzerine gizlice vararak eliyle bir vuruş vuruverdi.

Suat Yıldırım Meali

Hiddetini tutamıyarak iyice yaklaşıp putlara kuvvetli bir darbe indirdi.

Şaban Piriş Meali

Sonra, üzerlerine yürüdü ve tüm kuvvetiyle vurdu.

İbni Kesir

Nihayet üzerlerine yürüyüp sağıyla vurdu.

Seyyid Kutub

Ve gizlice üzerlerine yürüyüp sağ eliyle putlara kuvvetli bir darbe indirdi.

Tefhim-ul Kuran

Derken onların üstüne yürüyüp sağ eliyle bir darbe indirdi.

Yusuf Ali (English)

Then did he turn upon them, striking (them)(4090) with the right hand.(4091)*

M. Pickthall (English)

Then he attacked them, striking with his right hand.