Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Sâffât Suresi - 107. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Sâffât Suresi - 107. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Biz kurban edeceği oğluna bedel, büyük bir kurban koç verdik.

Ahmet Varol Meali

Biz ona fidye olarak büyük bir kurbanlık verdik.

Ali Bulaç Meali

Ve ona büyük bir kurbanı fidye olarak verdik.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Ona fidye olarak büyük bir kurbanlık verdik.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Biz, (İbrahim’e) büyük bir kurbanlık vererek onu (İsmail’i) kurtardık.

Diyanet Vakfı Meali

107, 108, 109, 110, 111. Biz, oğluna bedel ona büyük bir kurban verdik. Geriden gelecekler arasında ona (iyi bir nam) bıraktık: İbrahim'e selam! dedik. Biz iyileri böyle mükâfatlandırırız. Çünkü o, bizim mümin kullarımızdandır.  *

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Ve ona büyük bir kurbanlık fidye verdik.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Dedik ve ona büyük bir kurbanlık fidye verdik

Hasan Basri Çantay Meali

Ona büyük bir kurbanlık fidye verdik.

Hayrat Neşriyat Meali

Ve (oğluna bedel) ona büyük bir kurbanlık fidye verdik.

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Ve O'na bir büyük kurbanlık bedel verdik.

Suat Yıldırım Meali

Oğluna bedel ona büyük bir kurbanlık verdik.

Şaban Piriş Meali

Ona fidye olarak büyük bir kurbanlık koç vermiştik.

İbni Kesir

Ve ona fidye olarak büyük bir kurbanlık verdik.

Seyyid Kutub

Ona fidye olarak büyük bir kurban verdik.

Tefhim-ul Kuran

Ve ona büyük bir kurbanı fidye olarak verdik.

Yusuf Ali (English)

And We ransomed him with a momentous sacrifice:(4103)*

M. Pickthall (English)

Then We ransomed him with a tremendous victim.