Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Sâffât Suresi - 120. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Sâffât Suresi - 120. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Musa'ya ve Harun'a da selam olsun.

Ahmet Varol Meali

Musa'ya ve Harun'a selâm olsun.

Ali Bulaç Meali

Musa'ya ve Harun'a selam olsun.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

119,120. Sonra gelenler içinde "Musa ve Harun'a selam olsun" diye iyi birer ün bıraktık.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Mûsâ’ya ve Hârûn’a selâm olsun.

Diyanet Vakfı Meali

119, 120. Sonra gelenler içinde, Musa ve Harun'a selam olsun, diye (iyi bir nam) bıraktık.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Selam olsun, Musa ile Harun'a.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Selâm Musâ ile Haruna

Hasan Basri Çantay Meali

Musâya da, Hârûna da (bizden) selâm.

Hayrat Neşriyat Meali

Mûsâ ve Hârun'a selâm olsun!

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Mûsa ve Harun üzerine (bizden) selâm olsun.

Suat Yıldırım Meali

“Selam olsun Mûsâ ile Harun'a”

Şaban Piriş Meali

119,120. -Daha sonrakiler arasında onlar için:- Musa ve Harun'a selam! mirası bıraktık.

İbni Kesir

Musa ve Harun'a selam olsun.

Seyyid Kutub

Musa'ya ve Harun'a bizden selâm olsun.

Tefhim-ul Kuran

Musa'ya ve Harun'a selam olsun.

Yusuf Ali (English)

"Peace and salutation to Moses and Aaron!"

M. Pickthall (English)

Peace be unto Moses and Aaron!