Sâffât Suresi - 155. ayet
Abdullah Parlıyan Meali
İyice düşünmez misiniz?
Ahmet Varol Meali
Düşünüp öğüt almaz mısınız?
Ali Bulaç Meali
Hiç mi öğüt alıp-düşünmüyorsunuz?
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Hiç düşünmez misiniz?
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Hiç düşünmüyor musunuz?
Diyanet Vakfı Meali
154, 155, 156. Ne oluyor size? Nasıl hükmediyorsunuz? Hiç düşünmüyor musunuz? Yoksa sizin açık bir deliliniz mi var?*
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Hiç düşünmüyor musunuz?
Elmalılı Meali (Orjinal)
Hiç demi düşünmezsiniz?
Hasan Basri Çantay Meali
Hiç de mi düşünmezsiniz?
Hayrat Neşriyat Meali
Hiç ibret almıyor musunuz?
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
«Hiç düşünüvermez misiniz?»
Suat Yıldırım Meali
Hâla düşünüp Allah'ın bundan münezzeh olduğunu anlamayacak mısınız?
Şaban Piriş Meali
Hiç düşünmüyor musunuz?
İbni Kesir
Hiç düşünmüyor musunuz?
Seyyid Kutub
Hiç mi düşünmüyorsunuz?
Tefhim-ul Kuran
Hiç mi öğüt alıp düşünmüyorsunuz?
Yusuf Ali (English)
Will ye not then receive admonition?
M. Pickthall (English)
Will ye not then reflect?