Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Necm Suresi - 10. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Necm Suresi - 10. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Böylece Allah, kuluna vahyedilmesini uygun gördüğü şeyleri vahyetmiş oldu.

Ahmet Varol Meali

Derken (Allah'ın) kuluna vahyettiğini vahyetti.

Ali Bulaç Meali

Böylece O'nun kuluna vahyettiğini vahyetti.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Allah o anda kuluna vahyedeceğini etti.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Böylece Allah kuluna vahyedeceğini vahyetti.

Diyanet Vakfı Meali

10, 11. Bunun üzerine Allah, kuluna vahyini bildirdi. (Gözleriyle) gördüğünü kalbi yalanlamadı.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

(Allah), kuluna verdiği vahyi verdi.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Verdi kuluna verdiği vahyi

Hasan Basri Çantay Meali

(Allahın) kuluna vahy etdiği neyse onu vahyetdi.

Hayrat Neşriyat Meali

İşte (Allah) kuluna vahyettiğini, vahyetti.

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Hemen (Allah Teâlâ'nın) kuluna vahyettiğini vahyetti.

Suat Yıldırım Meali

O da kuluna vahyetmek istediği her şeyi vahyetti.

Şaban Piriş Meali

O anda (Allah'ın) kuluna vahyettiğini iletti.

İbni Kesir

O vakit kuluna vahyedeceğini etti.

Seyyid Kutub

O anda Allah dilediği mesajı Kul'una vahyetti.

Tefhim-ul Kuran

Böylece O'nun kuluna vahyettiğini vahyetti.

Yusuf Ali (English)

So did (Allah) convey(5090) the inspiration to His Servant- (conveyed) what He (meant) to convey.*

M. Pickthall (English)

And He revealed unto His slave that which He revealed.