Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Kamer Suresi - 5. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Kamer Suresi - 5. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

ki, o haberlerden her biri gayesinin doruğuna ermiş birer yüksek bilgi hazineleridir. Derken uyarılar fayda vermedi gitti.

Ahmet Varol Meali

(Bunlar) üstün bir hikmettir. Ancak uyarılar yarar sağlamıyor.

Ali Bulaç Meali

(Ki her biri) Doruğunda-olgunlaşmış bir hikmettir. Fakat uyarmalar bir yarar sağlamıyor.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Bu haberlerin her birinde üstün hikmet vardır; ama uyarmalar fayda vermiyor.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Bu haberler, zirveye ulaşmış birer hikmettir! Fakat uyarılar fayda vermiyor!

Diyanet Vakfı Meali

Bu büyük bir hikmettir. Fakat (yüz çevirene) uyarılar ne fayda verir!

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Bunlar üstün bir hikmettir fakat uyarılar fayda vermiyor.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Bir hikmeti baliga, fakat inzarlar faide vermiyor

Hasan Basri Çantay Meali

Ki (her biri) gaayesine ermiş bir hikmet (ve ibret) dir. Fakat (onları) tehdîd eden (bütün bu haadise) ler asla fâide vermiyor.

Hayrat Neşriyat Meali

(Bu,) tam bir hikmettir; fakat (onlara) o korkutucu (hâl)ler fayda vermiyor.

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Son derecedeki bir hikmettir. Fakat bu korkutucular bir faidebahş olmuyor.

Suat Yıldırım Meali

Bunlar son derece üstün hikmettir. Ama ne fayda! Uyarmalar kâr etmiyor. [6, 149; 10, 101]

Şaban Piriş Meali

Tam bir adalet ile.. Fakat uyarılar bir yarar sağlamadı.

İbni Kesir

Ki bunlar gayesine ermiş bir hikmettir. Fakat uyarılar fayda vermiyor.

Seyyid Kutub

Bu haberler son derece anlamlı ve etkilidir, ama uyarılar yararlı olmuyor.

Tefhim-ul Kuran

(Ki her biri) Doruğunda, olgunlaşmış hikmettir. Fakat uyarıp korkutmalar bir yarar sağlamıyor.

Yusuf Ali (English)

Mature wisdom;- but (the preaching of) Warners profits them not.

M. Pickthall (English)

Effective wisdom; but warnings avail not.