Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Rahmân Suresi - 44. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Rahmân Suresi - 44. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Onlar cehennemle, içecekleri kaynar suyun arasında dolanıp dururlar.

Ahmet Varol Meali

Onlar bununla oldukça sıcak kaynar suyun arasında dolaşıp dururlar.

Ali Bulaç Meali

Onlar, kendisiyle alabildiğine kaynar hale getirilmiş su arasında dönüp-dolaşırlar.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Onlar, cehennem ateşiyle kaynar su arasında dolaşır dururlar.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Onlar, cehennem ateşi ile yüksek derecede kaynar su arasında gider gelirler.

Diyanet Vakfı Meali

Onlar, cehennemle kaynar su arasında dolaşır dururlar.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Onunla kaynar su arasında dolaşırlar.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Olacaklar bununla bir kızgın hamîmin arasında pûyan

Hasan Basri Çantay Meali

Onlar bununla kaynar su arasında (bocalayıb) dolaşacaklar.

Hayrat Neşriyat Meali

43,44. Bu o Cehennemdir ki, günahkârlar onu yalanlar! (O gün) onunla (o Cehennemile) kaynar su arasında dolaşır dururlar!

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

O cehennemin arasıyla son derece sıcak bir su arasında dolaşacaklardır.

Suat Yıldırım Meali

Onlar cehennem ile kaynar su arasında devamlı gidip gelirler.

Şaban Piriş Meali

Onlar bununla kaynar su arasında dolaşıp dururlar.

İbni Kesir

Onlar bununla kaynar su arasında dolaşır dururlar.

Seyyid Kutub

Cehennem ile kaynar su arasında mekik dokurlar.

Tefhim-ul Kuran

Onlar, kendisiyle alabildiğine kaynar hale getirilmiş su arasında dönüp dolaşırlar.

Yusuf Ali (English)

In its midst and in the midst of boiling hot water will they wander round!(5203)*

M. Pickthall (English)

They go circling round between it and fierce, boiling water.