Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Vâkı’a Suresi - 21. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Vâkı’a Suresi - 21. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

ve canlarının çektiği her cinsten kuş eti

Ahmet Varol Meali

Ve canlarının çektiği kuş eti (ile de dolaşırlar).

Ali Bulaç Meali

Canlarının çektiği kuş eti.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

17,18,19,20,21. Ölümsüz gençler yanlarında, baş ağrısı ve dönmesi vermeyen bembeyaz bir kaynaktan doldurulmuş kaseler, ibrikler, kadehler; seçecekleri meyveler, arzulayacakları kuş eti ile dolaşırlar.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

17,18,19,20,21. Ebediyen genç kalan uşaklar, onların etrafında; içmekle başlarının dönmeyeceği ve sarhoş olmayacakları, cennet pınarından doldurulmuş sürahileri, ibrikleri ve kadehleri, beğendikleri meyveleri ve arzu ettikleri kuş etlerini dolaştırırlar.

Diyanet Vakfı Meali

Canlarının çektiği kuş etleri,

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Canlarının çektiği kuş etleri,

Elmalılı Meali (Orjinal)

Kuş etti istediklerinden

Hasan Basri Çantay Meali

İştahlanacaklarından kuş et (ler) i ile (etraflarında dolanırlar).

Hayrat Neşriyat Meali

Ve canlarının çekmekte olduğundan kuş eti!

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Ve iştihada bulundukları kuş eti ile (dolaşırlar).

Suat Yıldırım Meali

Canlarının istediği kuş etleri. . .

Şaban Piriş Meali

Canlarının çektiği kuş etleri..

İbni Kesir

Kuş eti, içlerinin çektiğinden.

Seyyid Kutub

İştahla yiyecekleri kuş etleri ile,

Tefhim-ul Kuran

Canlarının çektiği kuş eti.

Yusuf Ali (English)

And the flesh of fowls, any that they may desire.

M. Pickthall (English)

And flesh of fowls that they desire