Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Vâkı’a Suresi - 52. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Vâkı’a Suresi - 52. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

zakkum ağacından yiyecek,

Ahmet Varol Meali

Kesinlikle, zakkumdan olan bir ağaçtan yiyeceksiniz.

Ali Bulaç Meali

Şüphesiz zakkum olan bir ağaçtan yiyeceksiniz.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Doğrusu bir zakkum ağacından yiyeceksiniz.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

51,52. Sonra siz ey haktan sapan yalanlayıcılar! Mutlaka (cehennemde) bir ağaçtan, zakkumdan yiyeceksiniz.

Diyanet Vakfı Meali

Elbette bir ağaçtan, zakkum ağacından yiyeceksiniz.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Elbette bir ağaçtan, zakkum ağacından yiyeceksiniz.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Lâbüd yersiniz de bir ağaçtan, zakkumdan

Hasan Basri Çantay Meali

Muhakkak ki zakkum ağacından yiyecek (kimse) (ersiniz,

Hayrat Neşriyat Meali

51,52. Sonra muhakkak ki siz, ey dalâlet içinde olanlar, yalanlayıcılar! (Siz) şübhesiz bir ağaçtan, zakkumdan yiyecek olan kimselersiniz!

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Elbette ki, zakkumdan olan bir ağaçtan yiyecek kimselersiniz.

Suat Yıldırım Meali

Zakkum ağacının meyvesinden yiyecek,

Şaban Piriş Meali

Elbette yiyeceksiniz zakkum ağacından!

İbni Kesir

Muhakkak ki yiyeceksiniz zakkum ağacından.

Seyyid Kutub

Size kesinlikle Zakkum ağacının meyvası yedirilecektir.

Tefhim-ul Kuran

Hiç şüphesiz zakkum olan bir ağaçtan yiyeceksiniz.

Yusuf Ali (English)

"Ye will surely taste of the Tree of Zaqqum.(5247)*

M. Pickthall (English)

Ye verily will eat of a tree called Zaqqum