Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Müddessir Suresi - 2. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Müddessir Suresi - 2. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Kalk ve insanları uyar.

Ahmet Varol Meali

Kalk ve uyar.

Ali Bulaç Meali

Kalk (ve) bundan böyle uyar.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Kalk da uyar.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Kalk da uyar.

Diyanet Vakfı Meali

Kalk, ve (insanları) uyar.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Kalk artık uyar.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Kalk artık inzar et

Hasan Basri Çantay Meali

kalk, artık (kâfirleri azâb ile) korkut.

Hayrat Neşriyat Meali

Kalk! (Ve) artık (insanları Allah'ın azâbı ile) korkut!

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Kalk artık korkut.

Suat Yıldırım Meali

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. Ey örtüye bürünen! (İnziva arzu eden! ) Ayağa kalk ve insanları uyar. Rabbinin büyüklüğünü an. Elbiseni tertemiz tut, maddî manevî kirlerden arın, Pis ve murdar olan her şeyden kaçın Verdiğini çok bularak minnet etme! Rabbinin yolunda sabret! Sûr'a üflendiği gün, Doğrusu, o çok çetin bir gün! Kâfirlere hiç kolay olmayan bir gün! *

Şaban Piriş Meali

Kalk ve uyar.

İbni Kesir

Kalk ve uyar.

Seyyid Kutub

Kalk da uyar.

Tefhim-ul Kuran

Kalk (ve) bundan böyle uyarıp korkut.

Yusuf Ali (English)

Arise and deliver thy warning!

M. Pickthall (English)

Arise and warn!