Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Müddessir Suresi - 20. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Müddessir Suresi - 20. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Evet o geberesice kendisini perişan eder böyle hesaplarla.

Ahmet Varol Meali

Yine canı çıkası nasıl da hesab kurdu.

Ali Bulaç Meali

Yine kahrolası, nasıl bir ölçü koydu?

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Canı çıkası; sonra yine ne biçim ölçüp biçti!

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Yine kahrolası, nasıl ölçtü biçti!

Diyanet Vakfı Meali

Sonra, canı çıkasıca tekrar (ölçtü biçti); nasıl ölçtü biçtiyse!

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Yine kahrolası, nasıl ölçtü biçti.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Sonra kahr olası nasıl biçti

Hasan Basri Çantay Meali

Yine kahr olası, nasıl ölçü yapdı o?!

Hayrat Neşriyat Meali

Sonra (yine o) kahrolası, nasıl (da) ölçtü biçti!

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Sonra kahrolası, nasıl ölçtü biçti.

Suat Yıldırım Meali

Hay kahrolası! Nasıl, nasıl da ölçtü biçti!

Şaban Piriş Meali

Bir daha kahrolası nasıl da değerlendirdi.

İbni Kesir

Sonra yine canı çıkası nasıl da öşçüp biçti.

Seyyid Kutub

Bir daha kahrolası, nasıl bir değerlendirme yaptı?

Tefhim-ul Kuran

Yine kahrolası, nasıl bir ölçü koydu?

Yusuf Ali (English)

Yea, Woe to him; How he plotted!-

M. Pickthall (English)

Again (self) destroyed is he, how he planned!