Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Müddessir Suresi - 47. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Müddessir Suresi - 47. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Sonra da bu halimiz ölüm bize gelinceye kadar devam etti.

Ahmet Varol Meali

Sonunda kesin gerçek (ölüm) bize gelip çattı."

Ali Bulaç Meali

'Sonunda yakîn (kesin bir gerçek olan ölüm) gelip bize çattı.'

Diyanet İşleri Meali (Eski)

"Ölüm bize o haldeyken geldi."

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

“Nihayet ölüm bize gelip çattı.”

Diyanet Vakfı Meali

Sonunda bize ölüm geldi çattı.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

"Nihayet bize ölüm gelip çattı."

Elmalılı Meali (Orjinal)

Tâ gelinciye kadar bize o yakîn

Hasan Basri Çantay Meali

«Nihayet bize ölüm gelib çatdı».

Hayrat Neşriyat Meali

“Nihâyet bize yakin (inkâr edemeyeceğimiz ölüm) geldi!”

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Bize ölüm gelinceye değin.»

Suat Yıldırım Meali

Ölüm bizi yakalayıncaya kadar hep böyle idik. ”

Şaban Piriş Meali

Ölüm bize gelene dek..

İbni Kesir

Nihayet ölüm bize gelip çattı.

Seyyid Kutub

Sonunda bir de ölüm gelip çattı.»

Tefhim-ul Kuran

«Sonunda yakîn (kesin bir gerçek olan ölüm) gelip bize çattı.»

Yusuf Ali (English)

"Until there came to us (the Hour) that is certain."(5804)*

M. Pickthall (English)

Till the inevitable came unto us.