Müddessir Suresi - 52. ayet
Abdullah Parlıyan Meali
Evet o inkârcılar; hepsinin davet olundukları Kur'ân yetmezmiş gibi kendilerine özel sahifeler ve kitaplar gönderilmesi gerektiğini iddia ederler.
Ahmet Varol Meali
Hayır; onlardan her bir kişi kendisine, açılmış sayfalar verilmesini istiyor.*
Ali Bulaç Meali
Hayır; her biri, kendisine açılmış sahifelerin verilmesini ister.
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Hayır; her biri önüne açılıvermiş sahifeler verilmesini ister.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Hatta onlardan her bir kişi, kendisine açılmış sahifeler verilmesini istiyor.
Diyanet Vakfı Meali
Daha doğrusu onlardan her biri, kendisine, (önünde) açılmış sahifeler (ilâhî vahiy) verilmesini istiyor.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Hayır, onlardan her kişi kendisine açılmış sayfalar verilmesini istiyor.
Elmalılı Meali (Orjinal)
Yok onlardan her kişi kendisine ayrı sahifelerle tezkireler dağıtılmasını istiyor
Hasan Basri Çantay Meali
Evet, onlardan herkişi kendisine neşredilecek sahîfeler verilmesini ister.
Hayrat Neşriyat Meali
Hayır! Onlardan her bir kişi, kendisine açılmış sahîfeler verilmesini (Allah tarafından kendisine de vahyedilmesini) istiyor.
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Yok, onlardan her biri diler ki kendisine neşredilmiş sahifeler verilmiş olsun.
Suat Yıldırım Meali
Bu beyler, bu öğütle yetinmeyip üstelik her biri kendisine mahsus özel kitap, özel ferman isterler!
Şaban Piriş Meali
Belki de onların her biri önlerine açılmış bir sahife verilmesini istiyorlar.
İbni Kesir
Hayır, onlardan her biri, önüne açılıvermiş sahifeler verilmesini ister.
Seyyid Kutub
Aslında bunların her biri, kendisine okunmaya hazır kutsal sayfalar inmesini istiyor.
Tefhim-ul Kuran
Hayır; onlardan her biri, kendisine açılmış sahifelerin verilmesini ister.
Yusuf Ali (English)
Forsooth, each one of them wants to be given(5806) scrolls (of revelation) spread out!*
M. Pickthall (English)
Nay, but everyone of them desireth that he should be given open pages (from Allah).