Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Kıyâmet Suresi - 23. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Kıyâme Suresi - 23. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Rablerine bakarken.

Ahmet Varol Meali

Rabbine bakar.

Ali Bulaç Meali

Rablerine bakıp-durur.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

22,23. O gün bir takım yüzler Rablerine bakıp parlayacaktır.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Rablerine bakarlar.

Diyanet Vakfı Meali

Rablerine bakacaklardır (O'nu göreceklerdir).

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Rabbine bakar.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Rabbına nâzır

Hasan Basri Çantay Meali

Rablerine bakacakdır.

Hayrat Neşriyat Meali

Rablerine nazar edicidirler! (Allah'ın cemâlini görmeye mazhar olurlar!)(1)*

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Rablerine nazar edicidir.

Suat Yıldırım Meali

(O güzel ve Yüce) Rab'lerine bakakalır. . . [6, 103]*

Şaban Piriş Meali

Rabbine bakacak..

İbni Kesir

Rabblarına bakacaklardır.

Seyyid Kutub

Onlar Rabblerine bakar.

Tefhim-ul Kuran

Rablerine bakıp durur.

Yusuf Ali (English)

Looking towards their Lord;

M. Pickthall (English)

Looking toward their Lord;