Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Mürselât Suresi - 4. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Mürselât Suresi - 4. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Böylece doğru ile eğriyi kesin şekilde ayıran.

Ahmet Varol Meali

(Hak ile batılı kesin) bir ayırım ile ayıranlara,

Ali Bulaç Meali

Böylece ayırdıkça ayıranlara,

Diyanet İşleri Meali (Eski)

1,2,3,4,5,6,7. Birbiri ardından gönderilenlere ve görevlerine koştukça koşanlara, Allah'ın buyruklarını yaydıkça yayanlara ve hak ile batılın arasını ayırdıkça ayıranlara, kötülüğü önlemek veya uyarmak için vahiy getiren meleklere and olsun ki, size söz verilen kıyamet şüphesiz kopacaktır.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

1,2,3,4,5,6,7. Ard arda gönderilenlere, kasırga gibi esenlere, hakkıyla yayanlara, hakkıyla ayıranlara, özür ya da uyarı olmak üzere öğüt bırakanlara andolsun ki, uyarıldığınız (Kıyamet) mutlaka gerçekleşecektir.

Diyanet Vakfı Meali

(Hak ile batılı) birbirinden iyice ayıranlara;

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Seçip ayıranlara,

Elmalılı Meali (Orjinal)

Derken seçip ayıranlara

Hasan Basri Çantay Meali

bu suretle (hak ile baatılı) tam ma'nâsiyle ayırd etmiye vaasıta olan,

Hayrat Neşriyat Meali

Artık (hak ile bâtılı) ayırdıkça ayıranlara!

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Sonra ayrılmakla ayıranlara.

Suat Yıldırım Meali

Hakla batılı, doğru ile eğriyi ayırt edenler,

Şaban Piriş Meali

Ayırdıkça ayıranlara..

İbni Kesir

Böylece ayırdıkça ayıranlara,

Seyyid Kutub

Doğruyu eğriden kesin çizgilerle ayıranlara,

Tefhim-ul Kuran

Böylece ayırdıkça ayıranlara,

Yusuf Ali (English)

Then separate them, one from another,

M. Pickthall (English)

By those who winnow with a winnowing,