Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Mürselât Suresi - 16. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Mürselât Suresi - 16. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Biz geçmişteki o günahkarları yok etmedik mi?

Ahmet Varol Meali

Biz öncekileri helâk etmedik mi?

Ali Bulaç Meali

Biz, öncekileri helak etmedik mi?

Diyanet İşleri Meali (Eski)

16,17. Öncekileri yok etmedik mi? Ardından, sonrakileri de onlara katarız.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Biz öncekileri helâk etmedik mi?

Diyanet Vakfı Meali

Biz, (bunlar gibi inkârcı olan) öncekileri helâk etmedik mi?

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Biz, öncekileri helak etmedik mi?

Elmalılı Meali (Orjinal)

Helâk etmedikmi evvelkileri?

Hasan Basri Çantay Meali

Biz öncekileri (bu tekzîblerinden dolayı) helak etmedik mi?

Hayrat Neşriyat Meali

Biz önceki (kâfir)leri (isyanları sebebiyle) helâk etmedik mi?

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Evvelkileri helâk etmedik mi?

Suat Yıldırım Meali

Biz o peygamberleri reddedenlerden öncekileri yok etmedik mi?

Şaban Piriş Meali

Evvelkileri yıkıma uğratmadık mı?

İbni Kesir

Öncekileri Biz helak etmedik mi?

Seyyid Kutub

Önceki inkarcı toplumları yoketmedik mi?

Tefhim-ul Kuran

Biz, öncekileri helak etmedik mi?

Yusuf Ali (English)

Did We not destroy the men of old(5870) (for their evil)?*

M. Pickthall (English)

Destroyed We not the former folk,