Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Mürselât Suresi - 21. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Mürselât Suresi - 21. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

O suyu ana rahminde sağlam bir yere yerleştirdik,

Ahmet Varol Meali

Ardından onu sağlam bir karar yerine yerleştirdik.

Ali Bulaç Meali

Sonra onu savunması sağlam bir karar yerine yerleştirdik.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

20,21,22. Sizi bayağı bir sudan yaratıp onu belli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirmedik mi?

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

21,22. Sonra onu belli bir süreye kadar sağlam bir yerde (ana rahminde) tuttuk.

Diyanet Vakfı Meali

21, 22. İşte o suyu, belli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirdik.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Onu sağlam bir yerde oturttuk.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Kılıp da onu bir makarda temkin

Hasan Basri Çantay Meali

Onu sağlam bir yerde tutub da,

Hayrat Neşriyat Meali

21,22. Sonra onu belli bir zamâna kadar sağlam bir yerde (rahimde yerleşik) kıldık.

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

İmdi onu bir sağlam karargâhta (bulunur) kıldık.

Suat Yıldırım Meali

21, 22. Sonra da o meni nutfesini belirli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirdik. [23, 13]*

Şaban Piriş Meali

Ve suyu sağlam bir yere yerleştirmedik mi?

İbni Kesir

Onu sağlam bir yere yerleştirdik.

Seyyid Kutub

Sonra o sıvı damlasını korunaklı bir yuvaya yerleştirmedik mi?

Tefhim-ul Kuran

Sonra onu savunması sağlam bir karar yerine yerleştirdik,

Yusuf Ali (English)

The which We placed in a place of rest, firmly fixed,(5872)*

M. Pickthall (English)

Which We laid up in a safe abode