Nâzi’ât Suresi - 44. ayet
Abdullah Parlıyan Meali
Çünkü onun bilgisinin başı ve sonu yalnız Rabbinin katındadır.
Ahmet Varol Meali
Onun bilgisinin sonu Rabbine dayanır.
Ali Bulaç Meali
En sonunda o (ve onunla ilgili bilgi), Rabbine aittir.
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Onun bilgisi Rabbine aittir.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Onun nihai bilgisi yalnız Rabbine âittir.
Diyanet Vakfı Meali
Onun nihaî ilmi yalnız Rabbine aittir.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Onun son ilmi Rabbine aittir.
Elmalılı Meali (Orjinal)
Rabbınadır onun müntehası
Hasan Basri Çantay Meali
Onun nihayet (ilm) i ancak Allaha (dayanır).
Hayrat Neşriyat Meali
Onun nihâyeti (son ilmi) ancak Rabbine âiddir.
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Onun sonu Rabbine varır.
Suat Yıldırım Meali
Onun sonu Rabbine varır, kesin bilgisi O'na aittir.
Şaban Piriş Meali
Rabbine aittir, onun sonucu..
İbni Kesir
En sonunda o, ancak Rabbına aittir.
Seyyid Kutub
Onun bilgisi Rabbine aittir.
Tefhim-ul Kuran
En sonunda o (ve onunla ilgili bilgi), Rabbine aittir.
Yusuf Ali (English)
With thy Lord in the Limit(5947) fixed therefor.*
M. Pickthall (English)
Unto thy Lord belongeth (knowledge of) the term thereof.