Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Abese Suresi - 21. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Abese Suresi - 21. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Sonra da öldürmüş, kabre sokmuştur.

Ahmet Varol Meali

Sonra öldürdü ve kabre koydu.

Ali Bulaç Meali

Sonra onu öldürdü, böylece kabre gömdürdü.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Sonra onu öldürür ve kabre koyar.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Sonra onu öldürdü ve kabre koydu.

Diyanet Vakfı Meali

Sonra onun canını aldı ve kabre soktu.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Sonra onu öldürdü de kabre koydurdu.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Sonra onu öldürdü de kabre gömdürdü

Hasan Basri Çantay Meali

Sonra onu öldürüb kabre sokdu.

Hayrat Neşriyat Meali

Sonra onu öldürdü de, kabre koydurdu!

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Sonra onu öldürdü de kabre soktu.

Suat Yıldırım Meali

18, 19, 20, 21, 22. Yaratan onu neden yarattı? Bir meni damlasından yarattı. Yarattı ve güzel bir biçim verdi. Sonra da hayat yolunu kolaylaştırdı. En sonunda da onu öldürür ve kabre koyar. Daha sonra da, istediği zaman onu diriltir.

Şaban Piriş Meali

Sonra, onu öldürüp, kabre koydu.

İbni Kesir

Sonra da onu öldürdü, kabre koydu.

Seyyid Kutub

Sonra onu öldürdü, kabre koydurdu.

Tefhim-ul Kuran

Sonra da onu öldürdü, böylece kabre gömdürdü.

Yusuf Ali (English)

Then He causeth him to die, and putteth him in his Grave;(5958)*

M. Pickthall (English)

Then causeth him to die, and burieth him;