Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Tekvîr Suresi - 5. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Tekvîr Suresi - 5. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

vahşi hayvanlar bir araya toplanıp, beraber kaldıklarında,

Ahmet Varol Meali

Vahşi hayvanlar biraraya toplandığı zaman,

Ali Bulaç Meali

Vahşi-hayvanlar, toplandığı zaman,

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Yabani hayvanlar bir araya toplatıldığı zaman;

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Yaban hayatı yaşayan (irili ufaklı) tüm canlılar toplandığı zaman,

Diyanet Vakfı Meali

Vahşî hayvanlar toplanıp bir araya getirildiğinde,

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Vahşi hayvanlar bir araya toplandığında,

Elmalılı Meali (Orjinal)

Ve vuhuş toplandığı vakıt

Hasan Basri Çantay Meali

Vahşî hayvanlar bir araya toplandığı zaman,

Hayrat Neşriyat Meali

Vahşi hayvanlar, bir araya toplandığı zaman!

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Vahşi hayvanlar toplanıldığı zaman.

Suat Yıldırım Meali

Vahşi hayvanlar diriltilip toplandığı zaman, *

Şaban Piriş Meali

Vahşi hayvanlar toplandığı zaman..

İbni Kesir

Vahşi hayvanlar bir araya toplandığı zaman;

Seyyid Kutub

Yabani hayvanlar bir araya toplandığı zaman

Tefhim-ul Kuran

Vahşi hayvanlar, bir araya toplandığı zaman,

Yusuf Ali (English)

When the wild beasts are herded together (in the human habitations);(5974)*

M. Pickthall (English)

And when the wild beasts are herded together,