Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

İnfitâr Suresi - 12. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

İnfitâr Suresi - 12. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Ne yaparsanız hepsini bilirler ve kayda geçerler.

Ahmet Varol Meali

Yaptıklarınızı bilirler.

Ali Bulaç Meali

Her yapmakta olduğunuzu bilirler.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

10,11,12. Oysa, yaptıklarınızı bilen değerli yazıcılar sizi gözetlemektedirler.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Onlar yapmakta olduklarınızı bilirler.

Diyanet Vakfı Meali

9, 10, 11, 12. Hayır! Bütün bunlara rağmen siz yine de dini yalanlıyorsunuz. Şunu iyi bilin ki üzerinizde bekçiler, değerli yazıcılar vardır; onlar, yapmakta olduklarınızı bilir.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Onlar, siz her ne yaparsanız bilirler

Elmalılı Meali (Orjinal)

Her ne yaparsanız biliyorlar

Hasan Basri Çantay Meali

Ki onlar ne yapıyorsanız bilirler.

Hayrat Neşriyat Meali

Her ne yaparsanız bilirler!

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Ne yapar olduklarınızı bilirler.

Suat Yıldırım Meali

Yaptığınız her şeyi bilip yazarlar. [18, 49]

Şaban Piriş Meali

Ne yaptığınızı biliyorlar.

İbni Kesir

Ne yaptığınızı bilirler.

Seyyid Kutub

Yaptıklarınızı bilirler.

Tefhim-ul Kuran

Her yapmakta olduğunuzu bilirler.

Yusuf Ali (English)

They know (and understand) all that ye do.

M. Pickthall (English)

Who know (all) that ye do.