Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

A’lâ Suresi - 17. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

A’lâ Suresi - 17. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Halbuki ahiret daha iyi ve daha süreklidir.

Ahmet Varol Meali

Ahiret ise daha hayırlı ve daha süreklidir.

Ali Bulaç Meali

Ahiret ise daha hayırlı ve daha süreklidir.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Oysa ahiret daha iyi ve daha bakidir.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Oysa âhiret, daha hayırlı ve süreklidir.

Diyanet Vakfı Meali

16, 17. Fakat siz (ey insanlar!) ahiret daha hayırlı ve daha devamlı olduğu halde dünya hayatını tercih ediyorsunuz.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Oysa ahiret daha hayırlı ve daha kalıcıdır.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Halbuki âhıret daha hayırlı ve daha bakâlıdır

Hasan Basri Çantay Meali

Halbuki âhiret daha hayırlı, daha süreklidir.

Hayrat Neşriyat Meali

Hâlbuki âhiret daha hayırlı ve daha devamlıdır!

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Halbuki, ahiret daha hayırlıdır ve daha bâkîdir.

Suat Yıldırım Meali

Halbuki âhiret mutluluğu daha üstün, daha hayırlı, hem de ebedîdir.

Şaban Piriş Meali

Ahiret ise daha iyi ve kalıcıdır.

İbni Kesir

Halbuki ahiret, daha hayırlı ve daha bakidir.

Seyyid Kutub

Oysa ahiret daha iyi ve daha kalıcıdır.

Tefhim-ul Kuran

Ahiret ise daha hayırlı ve daha süreklidir.

Yusuf Ali (English)

But the Hereafter is better and more enduring.

M. Pickthall (English)

Although the Hereafter is better and more lasting.