Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Gâşiye Suresi - 9. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Gâşiye Suresi - 9. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Çabalarının meyvesini tatmaktan memnun.

Ahmet Varol Meali

Gayretlerinden dolayı hoşnutturlar.

Ali Bulaç Meali

Harcadığı-çabadan dolayı hoşnuttur.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Yaptıklarından hoşnuddurlar.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Yaptıklarından dolayı hoşnutturlar.

Diyanet Vakfı Meali

8, 9, 10, 11. O gün bir takım yüzler de vardır ki, mutludurlar; (dünyadaki) çabalarından hoşnut olmuşlardır, yüce bir cennettedirler. Orada boş bir söz işitmezler.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Yaptığından hoşnuttur.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Sayinden hoşnuddur

Hasan Basri Çantay Meali

(Dünyâda tâat ve ibâdetle) çalışdığından dolayı hoşnuddur.

Hayrat Neşriyat Meali

(Dünyadaki) çalışmalarından dolayı hoşnuddurlar!

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Çalışmış olmasından dolayı hoşnuttur.

Suat Yıldırım Meali

Emeklerinin neticesini almadan ötürü gayet memnundurlar.

Şaban Piriş Meali

Çalışmasından hoşnuttur.

İbni Kesir

Çalıştıklarından hoşnuddur.

Seyyid Kutub

Yaptıklarından hoşnutturlar.

Tefhim-ul Kuran

Harcadığı çabadan dolayı hoşnuttur.

Yusuf Ali (English)

Pleased with their Striving,-(6100)*

M. Pickthall (English)

Glad for their effort past,