Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Kadr Suresi - 5. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Kadr Suresi - 5. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

O gece tan yeri ağarıncaya kadar bir selam ve esenliktir.

Ahmet Varol Meali

O fecrin doğuşuna kadar bir esenliktir.

Ali Bulaç Meali

Fecrin çıkışına kadar bir esenliktir (selamdır) o.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

O gece, tan yerinin ağarmasına kadar bir esenliktir.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

O gece, tan yerinin ağarmasına kadar bir esenliktir.

Diyanet Vakfı Meali

O gece, esenlik doludur. Ta fecrin doğuşuna kadar.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

O gece, tanyeri ağarıncaya kadar süren bir selâmettir.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Bir selâmdır o tâ tan atana kadar

Hasan Basri Çantay Meali

O (gece) tan yeri ağarıncaya kadar bir selâmdır.

Hayrat Neşriyat Meali

O (gece), fecrin doğuşuna (gün ağarana) kadar selâmettir.

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

O (gece) tan yeri ağarıncaya değin bir selâmettir.

Suat Yıldırım Meali

Artık o gece bir esenliktir gider. . . Tâ tan ağarana kadar. . .

Şaban Piriş Meali

O, tan yeri ağarana dek esenliktir.

İbni Kesir

O, tanyeri ağarıncaya kadar bir selamettir.

Seyyid Kutub

O gece, tanyerinin ağarmasına kadar bir esenliktir.

Tefhim-ul Kuran

Fecrin çıkışına kadar bir esenliktir (selamdır) o.

Yusuf Ali (English)

Peace!...This until the rise of Morn!(6220)*

M. Pickthall (English)

(That night is) Peace until the rising of the dawn.