Abdullah Parlıyan Meali
ve insan yeryüzüne de ne oluyor dediği zaman.
Ahmet Varol Meali
İnsan da: "Buna ne oluyor?" dediği zaman,
Ali Bulaç Meali
Ve insan: 'Buna ne oluyor?' dediği zaman;
Diyanet İşleri Meali (Eski)
1,2,3. Yer dehşetle sarsıldıkça sarsıldığı, yeryüzü ağırlıklarını dışarıya çıkardığı ve insanın: "Buna ne oluyor?" dediği zaman;
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
1,2,3. Yeryüzü kendine has bir sarsıntıya uğratıldığı, içindekileri dışarıya çıkarıp attığı ve insan, “Ona ne oluyor?” dediği zaman,
Diyanet Vakfı Meali
1, 2, 3, 4, 5. Yerküre kendine has sarsıntısıyla sallandığı, toprak ağırlıklarını dışarı çıkardığı ve insan «Ne oluyor buna!» dediği vakit, işte o gün (yer) Rabbinin ona bildirmesiyle bütün haberlerini anlatır.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Ve insan: "Ona ne oluyor?" dediği zaman.
Elmalılı Meali (Orjinal)
Ve insan «noluyor buna?» Dediği vakıt
Hasan Basri Çantay Meali
insan «Buna ne oluyor?» dediği (zaman),
Hayrat Neşriyat Meali
1,2,3. Yer, (o şiddetli) zilzâl'iyle (sarsıntısıyla) sarsıldığı; yeryüzü, ağırlıklarını(dışarıya) çıkardığı ve insan: “Buna ne oluyor?” dediği zaman!
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Ve insan, «Buna ne oluyor?» der.
Suat Yıldırım Meali
İnsan şaşkın şaşkın: “Ne oluyor buna! ” dediği zaman. . .
Şaban Piriş Meali
İnsan:-Buna ne oluyor? dediğinde..
İbni Kesir
İnsan; buna ne oluyor? dediği zaman,
Seyyid Kutub
Ve insanın «Buna ne oluyor» dediği zaman,
Tefhim-ul Kuran
Ve insan: «buna ne oluyor?» dediği zaman;
Yusuf Ali (English)
And man cries (distressed): ´What is the matter with it?´-(6237)*
M. Pickthall (English)
And man saith: What aileth her?