Abdullah Parlıyan Meali
De ki: Siz ey Allah'tan gelen gerçekleri örtbas eden inkârcılar!
Ahmet Varol Meali
De ki: "Ey kâfirler!
Ali Bulaç Meali
De ki: 'Ey kafirler.'
Diyanet İşleri Meali (Eski)
De ki: "Ey inkarcılar!"
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
De ki: “Ey Kâfirler!”
Diyanet Vakfı Meali
1, 2. (Resûlüm!) De ki: Ey kâfirler! Ben sizin tapmakta olduklarınıza tapmam.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
De ki: Ey kâfirler
Elmalılı Meali (Orjinal)
Deki: ey kâfirler!
Hasan Basri Çantay Meali
(Habîbim şöyle) de: «Ey kâfirler»,
Hayrat Neşriyat Meali
De ki: “Ey kâfirûn (kâfirler)!”
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
De ki: «Ey kâfirler!»
Suat Yıldırım Meali
De ki: Ey kâfirler!
Şaban Piriş Meali
De ki:-Ey Kafirler!
İbni Kesir
De ki: Ey kafirler;
Seyyid Kutub
De ki: Ey kâfirler.
Tefhim-ul Kuran
De ki: «Ey kâfirler.
Yusuf Ali (English)
Say : O ye that reject Faith!(6289)*
M. Pickthall (English)
Say: O disbelievers!