Destek Sitesi platformunda Uzman olmak ister misiniz?

Uzman olmak için Şimdi başvurun.

Tebbet Suresi - 1. ayet

Oluşturulma tarihi: 6.02.2025 22:55    Güncellendi: 6.02.2025 22:55

Tebbet Suresi - 1. ayet



Abdullah Parlıyan Meali

Ebû Leheb'in elleri kırılıp kahrolsun. Bütün imkanları yok olup, helak olsun, zaten kendisine yazık etti, kahrolup gitti, yok oldu ya!…

Ahmet Varol Meali

Ebu Leheb'in iki eli kurusun ve (zaten) kurudu da.*

Ali Bulaç Meali

Ebu Leheb'in iki eli kurusun; kurudu ya.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Ebu Leheb'in elleri kurusun; kurudu da!

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Ebû Leheb’in elleri kurusun. Zaten kurudu.

Diyanet Vakfı Meali

1, 2, 3, 4, 5. Ebu Leheb'in iki eli kurusun! Kurudu da. Malı ve kazandıkları ona fayda vermedi. O, alevli bir ateşte yanacak. Odun taşıyıcı olarak ve boynunda hurma lifinden bükülmüş bir ip olduğu halde karısı da (ateşe girecek).

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Ebu Leheb'in elleri kurusun (yok olsun o), zaten yok oldu ya.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Yuh oldu iki eli Ebu Lehebin, kendi de yuh

Hasan Basri Çantay Meali

«Ebû Leheb» in iki eli kurusun. (Kendisi de) kurudu (helak oldu ya).

Hayrat Neşriyat Meali

Ebû Leheb'in iki eli kurusun(2); kurudu da!*

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Ebû Leheb'in iki eli helâk oldu, kendisi de hüsrâna uğradı.

Suat Yıldırım Meali

Kurusun Ebû Leheb'in elleri. Zaten de kurudu!

Şaban Piriş Meali

Elleri kurusun Ebu Leheb'in, kurudu ya.

İbni Kesir

İki eli kurusun Ebu Leheb'in ve yok olsun.

Seyyid Kutub

Ebu Leheb'in iki eli kurusun, kurudu da!

Tefhim-ul Kuran

Ebu Leheb'in iki eli kurusun; kurudu ya.

Yusuf Ali (English)

Perish the hands of the Father of Flame!(6294) Perish he!*

M. Pickthall (English)

The power of Abu Lahab will perish, and he will perish.