7281-)
Hârice ibnu Zeyd ibn Sabit babası Zeyd ibn Sâbit-ten söyledi ki Peygamber(sallallahü aleyhi ve sellem) Zeyd ibn Sâbit-e Yahûdîler-in yazısını öğrenmesini emretmiştir. ibn Sabit: onlara gönderdiği mektûblarını yazardım onların da Peygamber-e yazdıkları zaman onların yazıp göndermekte oldukları mektûblarını kendisine okuyordum demiştir. ibnu-l-Hattâb da yanında Alî ibn Ebî Tâlib Abdurrahmân ibn Avf ve Usmân ibn Affân bulunurlarken yanlarında hazır bulunan bir kadına: kadın ne söylüyor? diye sormuş. Abdurrahmân ibn Hâtib ibn Ebî Beltea da o kadının sözlerini Omer-e terceme ederek: Ben "Bu kadın sana iki arkadaşı ile yapmış olduğu işi haber veriyor" dedim demiştir. Cemre (Nasr ibnu İmrân ed-Dab-î el-Basrî) de: Ben İbn Abbâs ile insanlar arasında tercümanlık yapıyordum demiştir. Âdem oğlu da: Hâkim için iki mütercim zarurîdir demiştir.
Kaynak: Sahîh-i Buhârî Kitabu-l-ahkam
Konu: Hâkimlerin İfâdeleri Tercüme Ettirmeleri Yani Sözleri Kendi Dilinden Başka Bir Dille Tefsîr Ettirmeleri Ve Bir Tek Tercüman Caiz Olur Mu? Bâbı